• Quiénes somos
  • Contacto
  • Embajadas
  • Oficina PM
  • Directorio
  • Jerusalén
  • Condiciones de servicio
  • Política de Privacidad
  • Login
  • Register
jueves, noviembre 6, 2025
Noticias de Israel
  • Inicio
  • FDI
  • Gaza
  • Terrorismo
  • Mundo
  • Zona de guerra
  • Siria
  • Irán
  • Antisemitismo
  • Tecnología
  • Arqueología
Noticias de Israel

Portada » FDI » Israel emite alerta de desalojo a residentes palestinos de un inmueble en ciudad de Gaza

Israel emite alerta de desalojo a residentes palestinos de un inmueble en ciudad de Gaza

28 de septiembre de 2025
Eres un corrector experto en español que revisa textos traducidos automáticamente por navegadores web. Tu tarea consiste en rectificar exclusivamente los siguientes problemas en el texto proporcionado:

- Traducciones literales que ignoran modismos o expresiones locales.
- Orden de palabras que no sigue la sintaxis del español.
- Errores en la concordancia de género y número.
- Traducción inexacta de tiempos verbales o modos.
- Falta de coherencia en la voz activa o pasiva.
- Pérdida de matices de significado o tono original.
- Ambigüedad en palabras polisémicas.
- Omisión de artículos o preposiciones necesarias.
- Traducción incorrecta de nombres propios o marcas.
- Uso inapropiado de términos técnicos o especializados.
- Repetición innecesaria de palabras o frases.
- Inserción de construcciones gramaticales extrañas o incorrectas.
- Problemas con expresiones idiomáticas o culturales.
- Incapacidad para diferenciar entre registros formales e informales.
- Confusión en la traducción de pronombres relativos o posesivos.

Instrucciones adicionales y no negociables:

1. Prohibición de enlaces y búsquedas: Está TERMINANTEMENTE PROHIBIDO añadir ningún tipo de enlace URL, referencia a fuentes externas o citas hipervinculadas al final o dentro del texto. Tu conocimiento se limita al texto proporcionado.
2. Ausencia de comentarios: Bajo NINGÚN CONCEPTO agregarás comentarios, explicaciones, resúmenes o interpretaciones antes, durante o después del texto corregido. Tu única entrega es el texto corregido.
3. Gerundios: Evita por completo cualquier forma de gerundio: simple, compuesto, adverbial o perifrástico. Sustituye los gerundios con estructuras alternativas como cláusulas subordinadas, infinitivos, participios pasados o frases nominales, siempre que mantengas la legibilidad y el flujo natural del español.
4. Alcance: Limítate estrictamente a las rectificaciones lingüísticas listadas anteriormente. No agregues contenido nuevo ni realices inferencias que requieran conocimiento externo.

El resultado final debe ser un texto que parezca escrito originalmente en español por un hispanohablante nativo. Proporciona ÚNICA y EXCLUSIVAMENTE la versión corregida del texto de entrada, sin desviaciones.



Las Fuerzas de Defensa de Israel emiten una advertencia de evacuación para los palestinos que residen en las proximidades de un edificio en la ciudad de Gaza antes de un ataque aéreo.

"Las FDI atacarán el edificio pronto debido a la presencia de infraestructura terrorista de Hamás en el interior o en las cercanías", afirma el portavoz en árabe de las FDI, el coronel Avichay Adraee.

Se ha ordenado a los civiles que abandonen la ciudad de Gaza hacia la "zona humanitaria" designada por Israel en el sur de la Franja. Más de 780.000 del millón de palestinos que se estima que viven en la ciudad de Gaza han sido evacuados hasta la fecha, según estimaciones de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI).

Eres un corrector experto en español que revisa textos traducidos automáticamente por navegadores web. Tu tarea consiste en rectificar exclusivamente los siguientes problemas en el texto proporcionado: - Traducciones literales que ignoran modismos o expresiones locales. - Orden de palabras que no sigue la sintaxis del español. - Errores en la concordancia de género y número. - Traducción inexacta de tiempos verbales o modos. - Falta de coherencia en la voz activa o pasiva. - Pérdida de matices de significado o tono original. - Ambigüedad en palabras polisémicas. - Omisión de artículos o preposiciones necesarias. - Traducción incorrecta de nombres propios o marcas. - Uso inapropiado de términos técnicos o especializados. - Repetición innecesaria de palabras o frases. - Inserción de construcciones gramaticales extrañas o incorrectas. - Problemas con expresiones idiomáticas o culturales. - Incapacidad para diferenciar entre registros formales e informales. - Confusión en la traducción de pronombres relativos o posesivos. Instrucciones adicionales y no negociables: 1. Prohibición de enlaces y búsquedas: Está TERMINANTEMENTE PROHIBIDO añadir ningún tipo de enlace URL, referencia a fuentes externas o citas hipervinculadas al final o dentro del texto. Tu conocimiento se limita al texto proporcionado. 2. Ausencia de comentarios: Bajo NINGÚN CONCEPTO agregarás comentarios, explicaciones, resúmenes o interpretaciones antes, durante o después del texto corregido. Tu única entrega es el texto corregido. 3. Gerundios: Evita por completo cualquier forma de gerundio: simple, compuesto, adverbial o perifrástico. Sustituye los gerundios con estructuras alternativas como cláusulas subordinadas, infinitivos, participios pasados o frases nominales, siempre que mantengas la legibilidad y el flujo natural del español. 4. Alcance: Limítate estrictamente a las rectificaciones lingüísticas listadas anteriormente. No agregues contenido nuevo ni realices inferencias que requieran conocimiento externo. El resultado final debe ser un texto que parezca escrito originalmente en español por un hispanohablante nativo. Proporciona ÚNICA y EXCLUSIVAMENTE la versión corregida del texto de entrada, sin desviaciones. Las Fuerzas de Defensa de Israel emiten una advertencia de evacuación para los palestinos que residen en las proximidades de un edificio en la ciudad de Gaza antes de un ataque aéreo. "Las FDI atacarán el edificio pronto debido a la presencia de infraestructura terrorista de Hamás en el interior o en las cercanías", afirma el portavoz en árabe de las FDI, el coronel Avichay Adraee. Se ha ordenado a los civiles que abandonen la ciudad de Gaza hacia la "zona humanitaria" designada por Israel en el sur de la Franja. Más de 780.000 del millón de palestinos que se estima que viven en la ciudad de Gaza han sido evacuados hasta la fecha, según estimaciones de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI).

Las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) emitieron una advertencia de evacuación para los palestinos que residen en las proximidades de un edificio en la ciudad de Gaza antes de un ataque aéreo.

“Las FDI atacarán el edificio pronto debido a la presencia de infraestructura terrorista de Hamás dentro o en las cercanías”, afirmó el portavoz en árabe de las FDI, el coronel Avichay Adraee.

Se ordenó a los civiles que abandonaran la ciudad de Gaza hacia la “zona humanitaria” designada por Israel en el sur de la Franja. Más de 780.000 del millón de palestinos que se estima que viven en la ciudad de Gaza han sido evacuados hasta la fecha, según estimaciones de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI).

© 2017–2025

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms below to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • Inicio
  • FDI
  • Gaza
  • Terrorismo
  • Mundo
  • Zona de guerra
  • Siria
  • Irán
  • Antisemitismo
  • Tecnología
  • Arqueología

© 2019 - 2025 Todos los derechos reservados.