• Condiciones de servicio
  • Declaración de privacidad (UE)
  • Declaración de privacidad (UK)
  • Política de cookies (UE)
  • Política de cookies (UK)
  • Login
  • Register
jueves, marzo 5, 2026
Noticias de Israel
  • Inicio
  • FDI
  • Gaza
  • Terrorismo
  • Mundo
  • Zona de guerra
  • Siria
  • Irán
  • Antisemitismo
  • Tecnología
  • Arqueología
Noticias de Israel

Portada » Diplomacia » Una carta abierta a los jóvenes de Gaza, del rabino Yosef Elnekaveh

Una carta abierta a los jóvenes de Gaza, del rabino Yosef Elnekaveh

18 de mayo de 2018
Una carta abierta a los jóvenes de Gaza, del rabino Yosef Elnekaveh

El rabino Yosef Elnekaveh, sirvió como rabino de la comunidad en Gush Katif. En estos días de violencia en la frontera de Gaza con Israel, me envió la siguiente carta que escribió a los jóvenes que viven en la Franja y me pidió que le ayudara a hacerla llegar al mayor número de personas posible.

* * *

Una carta abierta a los jóvenes de Gaza

Del rabino Yosef Elnekaveh, el ex rabino de Gush Katif 

Para los residentes árabes de la Franja de Gaza,

Vivimos juntos, uno al lado del otro, durante 30 años. Los judíos de Gush Katif y los árabes de la Franja de Gaza. En los primeros años, los residentes de Deir El-Balah iban a la vecina Kfar Darom para participar en las celebraciones familiares. No había mikveh (baño ritual) en Kfar Darom y todos los  viernes, caminaba yo solo hasta el mar por el campo de Deir El-Balah. Era recibido por los pescadores de Gaza que hablaban hebreo; me deseaban un Shabat Shalom.

El anciano Abu Halil y su hermano, el alcalde, que pertenecía al clan el-Aziza, venían a tomar el té conmigo a mi casa. Recuerdo que añadías cinco cucharaditas de azúcar a cada taza. Cuando viniste a celebrar la boda de Ben-Saadon, preguntaste si se te permitía tocar vino perteneciente a judíos.

Cuando nos mudamos a Gadid, no había farmacia y comprábamos fórmula de leche materna para bebés en Khan Yunis. Hacíamos nuestras compras semanales de Shabat en el Khan Yunis Shuk, comprando frutas y verduras y pescado fresco. Todos los vendedores me saludaban, “Ahalan al mukhtar de los judíos” (heb. Y arab. Un saludo afectuoso al líder de los judíos). Conducíamos nuestro auto a Khan Yunis para su inspección anual de vehículos, y allí realizamos nuestro examen de manejo.

Quiero que tengas una idea de cómo nuestras vidas estaban entrelazadas: judíos y árabes viviendo y trabajando codo a codo. Sé que suena increíble, pero durante unos cinco años, vivimos en la utopía, hablando hebreo y árabe.

Entonces, un día, trajeron a Yasser Arafat de Argelia a Gaza. Él fue enviado a ti para hacer las paces con nosotros.

Desde ese día, la vida nunca más volvió a ser igual en la Franja. Los vientos de guerra amenazaban con envolvernos, una y otra vez.

Al principio, era la Edad de Piedra, cuando nos arrojaron piedras. Luego, la Edad de Bronce, cuando comenzaron a colocar pernos y clavos de metal en las carreteras. Luego vino la Era del Fuego, cuando lanzaron ataques de cohetes y morteros, y finalmente, los túneles, que comenzaste a cavar mientras aún vivíamos allí.

Sé que los auténticos residentes de Gaza y la región de Muasi no son los que están disparando. Tú no eres así. Te conozco. Eres buena gente.

Si alguien traduce esta carta para que sus hijos y adolescentes la lean, dígales que sus abuelos no se comportaron así. La vida era buena en la Franja de Gaza entonces.

Les pido a ustedes, jóvenes de Gaza, que se pongan de pie y se deshagan de sus líderes que los envían al frente de batalla. Sus líderes no están llegando a la valla para morir por sus creencias y principios. Ellos te envían. Tienen electricidad y agua en sus mansiones. Mientras en tus casuchas, el suministro de agua es irregular, y ustedes solo tienen electricidad durante unas pocas horas al día.

Rezo para que los buenos soldados israelíes no tengan que lastimarte.

No debes permitir que tus líderes sedientos de sangre te den órdenes.

Levántense, jóvenes de Gaza, levanta la bandera de la vida.

Se saludable, sé bueno, y no bebas el mal con el que Hamás te está alimentando.

Espero que alguien que sabe árabe pueda traducir mi carta y distribuirla a los jóvenes de la Franja de Gaza.

– Rabino Yosef Elnekaveh

Please login to join discussion
© 2017–2025

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
Gestiona tu privacidad

Para ofrecer las mejores experiencias, nosotros y nuestros socios utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. La aceptación de estas tecnologías nos permitirá a nosotros y a nuestros socios procesar datos personales como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas (IDs) en este sitio y mostrar anuncios (no-) personalizados. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.

Haz clic a continuación para aceptar lo anterior o realizar elecciones más detalladas. Tus elecciones se aplicarán solo en este sitio. Puedes cambiar tus ajustes en cualquier momento, incluso retirar tu consentimiento, utilizando los botones de la Política de cookies o haciendo clic en el icono de Privacidad situado en la parte inferior de la pantalla.

Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu Proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Estadísticas

Marketing

Características
Siempre activo

Siempre activo
  • Administrar opciones
  • Gestionar los servicios
  • Gestionar {vendor_count} proveedores
  • Leer más sobre estos propósitos
Administrar opciones
  • {title}
  • {title}
  • {title}
No Result
View All Result
  • Inicio
  • FDI
  • Gaza
  • Terrorismo
  • Mundo
  • Zona de guerra
  • Siria
  • Irán
  • Antisemitismo
  • Tecnología
  • Arqueología