Suele usarse la palabra Armagedón para hablar del fin del mundo, pero ¿de dónde viene la palabra? ¿Cómo se asoció con la historia de la catástrofe final que acabará con la humanidad? Esta resulta ser una pregunta difícil de responder, porque requiere que escudriñemos la mente de un hombre al que solo conocemos como “Juan”.
El judaísmo primitivo no tenía ninguna tradición de que el mundo terminara en un día de juicio divino. No aparece tal noción en el material del período del Primer Templo en la Biblia hebrea. Pero la idea aparece repentinamente en los libros proféticos escritos a finales del siglo VI AEC., como Deutero-Isaías, Zacarías y Daniel. Por ejemplo:
“Muchas naciones se unirán al S-ñor en ese día y se convertirán en mi pueblo. Viviré entre ustedes y sabrán que el S-ñor Todopoderoso me ha enviado a ustedes “(Zacarías 2:11).
Dado que esta creencia es poco común en las religiones antiguas, difícilmente podría ser una coincidencia que los judíos comenzaran a creer en un cálculo final justo cuando los persas entraron en sus vidas y se convirtieron en sus señores (durante el exilio en Babilonia). La religión persa, el zoroastrismo, sostiene que el mundo terminará con un enfrentamiento final entre el bien y el mal. Los judíos deben haberlo aprendido de ellos.
Cuando el cristianismo se separó del judaísmo hace 2.000 años, tomó esta creencia. El concepto aparece a través de la Biblia cristiana, y de hecho el Libro de las Revelaciones está totalmente dedicado a ello.
Revelaciones consiste en una descripción profética de cómo terminará el mundo. Su escritor se identifica a sí mismo como Juan, pero aparte de su nombre, nada se sabe de él, y la identificación tradicional de él con Juan el Apóstol probablemente no sea cierta.
Sin embargo, quienquiera que sea este Juan, jugó un papel decisivo en moldear la concepción cristiana del fin escatológico de los días. Juan, que escribió Revelaciones en griego, también otorgó dos palabras para el fin del mundo: Apocalipsis y Armagedón. El origen del primero es claro, pero el segundo es desconcertante.
“Apocalipsis” es un sustantivo griego que significa “descubrir” o “revelación”. Es la primera palabra del libro en su original griego. Por lo tanto, como era la práctica común en ese momento, se utilizó como el nombre del libro.
Dado que el libro describe el fin del mundo, su título griego comenzó a ser utilizado por hablantes de inglés para referirse al fin del mundo en sí, que es la forma en que obtuvimos la palabra apocalipsis.
El origen de la palabra Armagedón es mucho más difícil de explicar.
Fuera de la boca de dragones
En Apocalipsis, Armagedón aparece en el Capítulo 16, donde Juan nos dice que escuchó “una gran voz del templo que decía a los siete ángeles: ‘Ve, derrama las siete copas de la ira de D’os sobre la tierra’“.
Luego continúa describiendo estas “copas de la ira de D’os” que se derraman sobre la tierra: la primera desencadena un estallido de “llagas supurantes”; la segunda, el cambio del mar en sangre y la muerte de todos los que viven en él; la tercera es convertir los ríos en sangre; la cuarta es la gente quemándose por el sol; la quinta es “el reino de la bestia” siendo sumergido en la oscuridad; la sexta es el secado del río Éufrates.
Luego, antes de llegar a la séptima y última copa, una poderosa tormenta acompañada de terremotos masivos y una granizada de proporciones bíblicas, dice que “los reunió en un lugar llamado Armagedón en lengua hebrea” (16:16).
Quién exactamente es reunido para el Armagedón no está exactamente claro desde el contexto. Podría ser “tres espíritus impuros que parecían ranas” y “salieron de la boca del dragón” o “los reyes del mundo entero”.
De cualquier manera, según Juan, justo antes de que el mundo llegue a su fin, se reunirán en “un lugar que en hebreo se llama Armagedón”.
Sea lo que sea que Juan quiso decir con esto, está claro que creía que justo antes del fin del mundo, algo trascendental tendría lugar allí. Más tarde, los teólogos cristianos interpretaron esto como el significado de que este sería el lugar del enfrentamiento entre las fuerzas del bien y el mal, que obviamente terminará con la victoria de D’os y el bien.
Pero, ¿de dónde sacó Juan el “Armagedón”? La interpretación más común es que Juan estaba aglomerando las palabras har Megiddo, es decir, “Monte Meguido”. Pero de dónde sacó la frase Har Megiddo, es un misterio que los estudiosos han tratado de explicar desde entonces.
La vista desde Meguido
La identificación de la ciudad de Megiddo con el sitio del apocalipsis tiene algún mérito, ya que se menciona varias veces en la Biblia, reveladoramente, como el sitio de varias batallas épicas, como los israelitas contra los cananeos (Jueces 5:19), y Judá vs. Egipto. En la última lucha, el Rey Josías, a quien la Biblia explícitamente llama el mejor de los reyes de Judea, fue asesinado:
“Mientras Josías era rey, el faraón Necao, rey de Egipto, subió al río Éufrates para ayudar al rey de Asiria. El rey Josías salió a su encuentro en la batalla, pero Necao lo enfrentó y lo mató en Meguido”. (2 Reyes 23:29).
El principal desafío para la interpretación de que Juan se refería a Har Meguido, es el hecho de que los judíos nunca hablaron de un “Monte Meguido”, y por una buena razón. No hay montaña en Megiddo. A lo sumo, el sitio podría llamarse una pequeña colina, o más exactamente, un tell.
De hecho, cuando la Biblia se refiere a una característica geográfica relacionada con Meguido, no es una montaña sino un valle: Tell Megiddo Yaron Kaminsky
“En aquel día, el lloro en Jerusalén será tan grande como el llanto de Hadad Rimmon en la llanura de Meguido” (Zacarías 12:11).
Quizás Juan entendió mal ese hecho. O tal vez pensó que el valle se convertiría en una montaña. No está claro.
Un erudito llamado John Day, escribiendo en 1994, sugirió que Juan mezcló el mensaje escatológico de Zacarías 12:11, que presenta a Meguido, con el texto de Ezequiel 38 y 39), que sí presenta una montaña, aunque no Meguido:
“De aquí a muchos días serás convocado. Al cabo de años vendrás a la tierra restaurada de la espada y recogida de entre muchos pueblos, contra los montes de Israel, que continuamente han sido objeto de destrucción. Sus habitantes han sido sacados de entre las naciones, y todos ellos habitan confiadamente”. (Ezequiel 38: 8).
Es decir, tal vez Juan tomó la montaña de Ezequiel y las llanuras de Meguiddo de Zacarías y terminó con el “Monte Megido”. Quizás.
Otra avenida tomada por teólogos y estudiosos sugiere que la palabra original era “megiddon”, no Megiddo en absoluto, sino una palabra derivada de la raíz G-D-D (o G-D-ayin), que significaría que la montaña en cuestión era la montaña de “reunión”, (o “ser cortado” – es decir, “destrucción”).
La traducción griega de Zacarías 12:11 puede relacionarse con “la llanura de Meguido” de esta manera, pero tales lugares de reunión a gran altitud no aparecen en ninguna parte de las escrituras hebreas que nos han llegado.