AP – La Biblioteca Nacional de Israel dice que el número de visitantes a su sitio web en árabe se duplicó el año pasado, impulsado por una creciente colección de materiales digitalizados y una agresiva campaña de divulgación al mundo árabe.
Alrededor de 650.000 usuarios, principalmente de los territorios palestinos, Egipto, Arabia Saudita, Jordania y Argelia, visitaron los sitios en inglés y árabe de la Biblioteca Nacional de Israel en 2021, dijo el portavoz de la biblioteca Zack Rothbart.
Uno de los recursos más visitados en el sitio web en árabe es una hemeroteca con más de 200.000 páginas de publicaciones árabes de la Palestina otomana y del Mandato Británico, dijo Raquel Ukeles, jefa de las colecciones de la biblioteca.
“Llevamos más de una década trabajando para llegar al mundo árabe, al público de habla árabe aquí en Israel, y poco a poco hemos ido creando un rico conjunto de recursos en nuestros sitios web”, dijo. Entre ellos están las hemerotecas digitales, los manuscritos, los carteles, los libros electrónicos y la música, dijo. Son de libre acceso, lo que permite a los estudiosos y a los navegantes curiosos visitarlos.
La biblioteca de Jerusalén alberga una amplia colección de textos islámicos y árabes, que incluye miles de libros raros y manuscritos en árabe, persa y turco que van desde el siglo IX hasta el XX.
“Estamos inmersos en un proyecto de digitalización de toda nuestra colección, para escanear todos nuestros manuscritos en árabe, persa y turco”, explica Samuel Thrope, conservador de la Colección del Islam y Oriente Medio de la biblioteca. “El 95% ya se ha completado”.
Entre las joyas de la colección se encuentran un Corán del siglo IX procedente del actual Irán con el primer ejemplo conocido de persa escrito en letra árabe; un manuscrito iluminado de la India del siglo XVII con ilustraciones de la vida de Alejandro Magno; y un texto turco otomano del siglo XVI sobre oftalmología.